Перейти к контенту
Seyda Aylin Nicolle — профессиональный диктор на VoiceBros
VB-58ZRK

Seyda Aylin Nicolle

Другое · Женский Ребёнок

5.0(0)
36 2022

Начальная цена

$15.00

Языки

Турецкий

Голосовые демо (8)

Demo SM6DD5EBD

CORPORATE · 0:30F133A437

0:30

Demo SMA587AC1

OTHER · 0:217AAF0CB2

0:21

Demo SM8853413

ELEARNING · 0:30C900B8E3

0:30

Demo SM09C9CCA

COMMERCIAL · 0:305B581202

0:30

Demo SM554CC17

COMMERCIAL · 0:304336B2B0

0:30

Demo SMEEF0AAF

COMMERCIAL · 0:30AE490AFF

0:30

Demo VO5D94988

OTHER · 0:307BED2A0E

0:30

Demo VO8F07819

OTHER · 0:30CE04E3B0

0:30

О себе

Важное примечание: Поскольку я проживаю в США, прошу учитывать разницу во времени при ожидании ответа (разница с Турцией составляет 7 часов). В годы учёбы в старших классах и университете в Турции я получила опыт работы в любительском и профессиональном театре и на радио. Затем я приехала в США для получения докторской степени по киноведению (film studies). Здесь я в течение 2 лет работала диктором документальной телевизионной программы Yeni Ufuklar, производство которой для TRT осуществлялось в Нью-Йорке. Во время визитов в Турцию я продолжала работу над озвучиванием телемаркетинга и бэк-вокалом на профессиональных альбомах (таких как The Freelicks/Exit Plan). Я была выбрана для перевода сценариев всех эпизодов турецкого канала Baby Alive Youtube Channel с английского на турецкий язык и руководства дубляжом эпизодов, а также для исполнения детских песен этого же канала (https://www.youtube.com/playlist?list=PL2jiqb0t2-tZ4TXbwrA4CMjoSzZ8qoF13). Недавно я работала над английской озвучкой в анимационном фильме Istanbul Protocol — скандинавской продукции, и совсем недавно — над турецкой озвучкой в фильме Coca-Cola Turkiye на тему Meal Test. Я продолжаю работать в области озвучивания, дубляжа и музыки как на турецком, так и на североамериканском английском языках.