Voice Artists
Discover and hire professional voice talent for your project
1385 artists found
I have been a voice over talent since 2000. I have worked on numerous projects for major international brands including Emirates Airlines, Dove, Lux, Nivea, HSBC, Johnson, Maybelline, L'Oreal, and many others. My expertise spans TV commercials, radio spots, corporate narrations, documentaries, and IVR systems. I am also an experienced TV presenter and offer professional voice over services in French as well.
Hello :) My name is Chloé, I'm a French voice over artist, dubbing actress and singer. I have my own home studio, with professional equipment: Neumann TLM 103 microphone, Solid State Logic SSL 2 audio interface, Rode pop filter, Halo Aston Microphones vocal filter, Audio-Technica ATH MSR7 headphones and many other accessories to perfect the quality of my recordings. I'm Logic Pro X and Adobe Audition certified, I perfectly know my recording and editing software. You can be absolutely sure that if you hire me, you'll receive really high quality audio. I'm the French female voice over of many channels on YouTube: Sympa (Bright Side), Incroyable Mais Vrai (Actually Happened), 123 Go!, 123 Go! Play, 123 Go! Challenge, 123 Go! School, MinuteVideos Français, Dory Story FR, Moonbug, Les amimos, LALAL'R (La La Life), M. et Mme Poire (Pear Couple), Little Baby Bum, Lellobee… I worked on many projects with many brands, such as Starbucks, Givenchy, LDLC, Mattel, Dreamworks TV, NordVPN, Royal Canin, UPS, MMA, Pixel Maniacs, etc… I would be so happy to work with you on your project! You can check out my demo here on YouTube: https://youtu.be/DRNPGQSWV0w I really hope my candidacy and my voice will please you. Have a beautiful day, and thank you for reading!
I was born in Germany but live in Turkey, where I work as an engineer. I've been doing voice over work for approximately 3 years. I've worked in dubbing studios and have also voiced many app and commercial scripts from home. I continue to do so: I can work with flawless accents in English, German, and Turkish.
Meryem Sağdıç is a graduate of Gazi Üniversitesi Faculty of Education. She completed her English preparatory program at Hacettepe Üniversitesi. She received training in announcing, presenting, and voice acting at Başkent İletişim Akademisi. She performs voice work for commercials, IVR systems and e-learning content, in-store announcements, and cartoon dubbing. She also works as a voice actor in films, series, and documentaries at TRT Studios.
**Environment** Home studio audio technica AT4040/PRESONUS Audiobox USB 96/studio one Linkup Software Zoom/Skype/SourceConnect **Language** Japanese (Tokyo Standard Accent) **Career** - I have started my career as a freelance voiceover artist since I was a university student. - As I have recently gained a high reputation for narrating in infomercial programs, I have established trust and credibility with a variety of clients from cosmetic TV shopping channels to legal consultation information radio. (Over 300 clients for voice-over projects and MC) **Awards:** - I have received many contest awards starting since I was a high school student. - Performance Award—Japan Broadcast Culture Awards year of 2016 (Kyushu district) - "One Voice Awards UK 2022 The Best International Voiceover" nominee **Other(s):** - A member of the Japan P.E.N. Club from 2019 after being recommended by the storyteller and "Living National Treasure", Mr. Shouri Kanda. --- **Performance Mistakes:** Mispronunciations or missing words are fixed at no charge. **Artistic Edits:** One round of feedback concerning pacing or tone is included at no charge. **Script Rewrites:** One round of rewrites, that are less than 10% of the final script, is included at no charge. Other will be quoted upon request. --- **CM [$300-]** ※$300 per 15-second CM, plus $100 each for the two types and after. **VP [$450-]** $450 (up to 500 characters), $600 (up to 1000 characters), $750 (up to 1500 characters), $900 (up to 2000 characters) For long documents, please contact us. "CM" is a commercial video on TV or radio. "VP" is any video footage for publicity, promotion, education, records, etc. "Characters" is the number of characters in Japanese. For example, Fuji-san counts as four characters. Please consult with us about the program and other matters.
I was born in Mardin in 1982. I completed my primary and secondary education in Urfa, Mardin, and Batman. I pursued higher education in Ankara (Hacettepe Üniversitesi), Istanbul (Mimar Sinan Güzel Sanatlar Üniversitesi), and Mersin (Mersin Üniversitesi). I am currently continuing my master's degree in Tourism Guidance at Mersin Üniversitesi. I began my cinema career in 2004 with the film Gece 11:45 directed by Ercan Durmuş. Subsequently, I appeared as an actor in Kurdish films directed by Ali Kemal ÇINAR including Veşarti, Gênco, Di Navberê De, and Beriya Şevê. I also performed in director M.Salih DEMİR's film Cano. My cinema work continues in the areas of short film directing, cinematography, documentary projects, and film acting.
I'm a freelance professional voice actor with over a decade of experience in this market, making me one of the best choices for your project. I have extensive experience working with renowned TV channels and radio stations as a voice artist, dubber, narrator, host, announcer, and more. I record using cutting-edge technology in my highly soundproof home studio, ensuring you receive your files as quickly as possible with the best possible quality.
Nihan Cabbaroğlu is a sports commentator and digital content creator. In addition to presenting news bulletins and programs for 11 years, she became Turkey's first female commentator to provide live coverage at the Olympic Games during Rio 2016, and also commentated for Eurosport during Tokyo 2020. She has covered over 10 sports disciplines including athletics, tennis, gymnastics, and football. While continuing her sports commentary work at Eurosport, she also produces content across various platforms through her own production company. Cabbaroğlu continues to create content on inclusivity, equality, and culture in sports on her own platforms. You can follow Cabbaroğlu on YouTube and listen to Kendimiz İçin Yapıyoruz Podcast, which she produces and hosts, as well as Salon Sporu Podcast, where she discusses Euroleague Basketball news, on all platforms.
I have excellent diction. I can provide voice-over services for your projects including Documentaries, Animation, Commercials, Promotional Films, Short Films, Radio and TV Advertisements, IVR Systems, News, and Educational content.
Welcome to my profile. I have been passionate about voice over work since childhood, and I am very happy to have made my dream come true. Let me tell you a bit about myself. I was born in Gaziantep and grew up in Istanbul. I graduated from Selçuk Üniversitesi Faculty of Communication, Radio, TV and Cinema department. I lived in Lisbon, Portugal for a while. I am currently continuing my career at A Spor as an editor and voice over artist.
I am an Acting student at Ankara University Theatre Department. I have been narrating stories on YouTube for approximately 3 years.
My name is Arif Güney, I'm 20 years old, and I've been working in voice over for 5 years. I previously worked as an E-sports match commentator on the Twitch platform. Currently, I'm actively doing commercial and character voice overs.